<strong id="ctjbx"></strong>

  1. <strong id="ctjbx"></strong>
    <ruby id="ctjbx"></ruby>

    紀錄片《打鐵文藝社》:從全美高中生電影節到多項國際贊譽(yù),聚焦城市公共藝術(shù)的蛻變之路

    來(lái)源:今日熱點(diǎn)網(wǎng)時(shí)間:2023-07-27 17:54:31

    7月21日,在全美高中生電影節(All American High School Film Festival,AAHSFF)公布的入圍名單中,一部取材于中國深圳的紀錄片《打鐵文藝社Datie: The Art Tribe of Tiegang》以其深刻的主題和精良的制作,引起了全球電影愛(ài)好者和業(yè)內人士的矚目。該片聚焦于深圳鐵崗村的公共藝術(shù)項目,呈現出在城市化進(jìn)程中,公共藝術(shù)如何影響和塑造城市記憶的深入探討。

    在全球范圍內,這部紀錄片已獲得多個(gè)國際電影節的重要獎項和榮譽(yù),包括好萊塢藝術(shù)電影獎(Hollywood Art and Movie Awards),國際世界電影獎(International World Film Awards),瑞典電影獎(Sweden Film Awards),學(xué)生世界影響力電影節(Student World Impact Film Festival),懷俄明國際電影節(Wyoming International Film Festival)等。

    但令人矚目的不僅僅是這部紀錄片的豐碩成果,更值得稱(chēng)贊的是其背后的制作團隊——8位來(lái)自海內外的中學(xué)生。盡管年紀尚輕,但這些中學(xué)生的專(zhuān)業(yè)才華和滿(mǎn)腔熱情卻在紀錄片的制作過(guò)程中發(fā)揮了關(guān)鍵作用。他們將學(xué)習到的理論知識付諸實(shí)踐,深度探索并展現了公共藝術(shù)如何影響和塑造城市的變遷。

    在整個(gè)項目中,詹博涵(Bohan Baker Zhan)、劉甜甜(Tiantian Cindy Liu )、孫炳輝(Binghui David Sun)和萬(wàn)子源(Ziyuan Rocky Wan)等學(xué)生表現尤其突出。他們的專(zhuān)業(yè)素養和領(lǐng)導能力在整個(gè)紀錄片的制作過(guò)程中發(fā)揮了至關(guān)重要的作用。

    詹博涵,作為該紀錄片的核心成員之一,他深入浸入到鐵崗村的文化和藝術(shù)中,熟練地捕捉并表現了這個(gè)村落的獨特面貌。他分享道:“我在拍攝過(guò)程中深深地感受到,公共藝術(shù)對城市化進(jìn)程產(chǎn)生了深遠的影響。當冰冷的墻面被賦予了無(wú)限的想象力時(shí),村中的孩子們陶醉在了漫畫(huà)一般的世界中?!币舱沁@一次的紀錄片之旅讓詹博涵意識到:每個(gè)人追求的美固然不同,但正是因此,我們做紀錄片的人被賦予一種別樣的意義,即發(fā)現那種不同,宣傳那種不同,成為多樣的人,做不平凡的事。

    孫炳輝的責任感和團隊協(xié)作精神讓整個(gè)項目得以順利推進(jìn)。他說(shuō):“通過(guò)參與這部紀錄片的拍攝,我更加明白每一個(gè)細節都可能影響到最后的成品。從每一幀畫(huà)面的鏡頭語(yǔ)言到每一個(gè)機位的精確擺放,都需要仔細斟酌,因為每一個(gè)細節的不同選擇將影響到成片的最終效果。而這些都需要在與劇組的其他成員默契溝通與配合中完成。在團隊協(xié)作中,我學(xué)習到了如何更有效地與他人溝通和合作。從設備的調試到拍攝時(shí)的分工,有效的溝通將加快整部片子的拍攝進(jìn)度。我深刻意識到高效地把細節做到極致的重要性?!?/p>

    作為團隊的“橋梁”,劉甜甜在電影拍攝中發(fā)揮著(zhù)重要的作用。她不僅擁有扎實(shí)的專(zhuān)業(yè)知識以及才華,還注重保障拍攝工作的順利進(jìn)行。在電影制作的過(guò)程中,她積極與其他團隊成員合作,構思拍攝方案,交流拍攝技巧。她也時(shí)不時(shí)通過(guò)對主題內容獨到的見(jiàn)解,確保了制作中每個(gè)環(huán)節的進(jìn)展。此外,她還深入研究了藝術(shù)如何影響和塑造社區及城市的發(fā)展,妥善處理了電影中的處處細節。例如通過(guò)一幅幅畫(huà)面,一個(gè)個(gè)拍攝對象的語(yǔ)言,使觀(guān)眾身臨其境,引起了心靈的共鳴。通過(guò)這次拍攝經(jīng)歷,她不僅提升了自己的專(zhuān)業(yè)技能,也獲得了更多的人生體驗和感悟。

    萬(wàn)子源的專(zhuān)業(yè)技能和審美在影片的字幕工作中發(fā)揮了重要作用。他表示:“字幕工作雖然看似簡(jiǎn)單,但每一個(gè)字的選擇,每一句話(huà)的翻譯都需要細致入微的關(guān)注。通過(guò)參與這部紀錄片的制作,我不僅得到了實(shí)踐經(jīng)驗,也更明確了自己未來(lái)的學(xué)習和工作方向?!?/p>

    《打鐵文藝社Datie: The Art Tribe of Tiegang》這部紀錄片以其深入的主題和卓越的制作質(zhì)量,為全球觀(guān)眾展現了一個(gè)關(guān)于城市文化和藝術(shù)的引人深思的畫(huà)卷。這部紀錄片及其背后的團隊,無(wú)疑將在公共藝術(shù)的保護和發(fā)展上引發(fā)更廣泛的關(guān)注和思考。


    標簽:

    責任編輯:FD31
    上一篇:民生銀行深圳分行:加大推動(dòng)制造業(yè)中長(cháng)期貸款投放
    下一篇:最后一頁(yè)

    精彩圖集(熱圖)

    熱點(diǎn)圖集

    最近更新

    信用中國

    • 信用信息
    • 行政許可和行政處罰
    • 網(wǎng)站文章

    久爱免费观看在线精品_亚洲综合一区二区三区_最新国产国模无码视频在线_中文字幕无码精品亚洲资源网久久

      <strong id="ctjbx"></strong>

    1. <strong id="ctjbx"></strong>
      <ruby id="ctjbx"></ruby>